Download Kanda Sashti Kavasam by Soolamangalam Sisters Songs For Free. Kanda Sashti Kavasam (கந்த சஷ்டி கவசம்) is a Hindu devotional song composed in Tamil by Bala Devaraya Swamigal on Lord Muruga. kanda. Kandhar Sashti Kavasam by Sri ThEvarAya SwAmigaL (translation version 1) Translated to English by P.R. Ramachander “Kanda Shasti Kavasam is composed.
|Published (Last):||19 November 2013|
|PDF File Size:||5.31 Mb|
|ePub File Size:||10.62 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
This page was last edited on 5 Decemberat So please protect me with love, give me food and wealth, Oh Velayudha slowly and gracefully. He whose form is strong and dazzling, Praise be to Thee!
Kandhar Shashti Kavasam Sri ThEvarAya SwAmigaL கந்தர் சஷ்டி கவசம் ஸ்ரீ தேவராய சுவாமிகள்
May these flee in fear on sight of me! O Lord who captivated Valli, praise be to Thee! Grant that Lakshmi resides in my arms!
Wikisource has original text related to this article: The webmasters of Kaumaram. Sashti is the day that Lord Muruga defeated the demon Soorapadman. You, who resides in the Temple of Palani Hills as a child, at your lttle holy feet I prostrate. With dainty ear-rings on your twelve ears, various flower garlands and diadems, pearled ornaments and nine-gemmed chains, You wear the sacred investiture thread across your bejewelled chest and beautiful abdomen.
The song employs Nilaimandila aasiriyappaone of the poetic forms in the Tamil language. Kandna is certain that by regular chanting of this kavacam all the predicaments of life are resolved.
Kanda Shasti Kavasam
Protection amarar idar theera amaram purintha kumaranadi nenjeh kuri. This Kanthar Sashti Kavasamwhich is equivalent to Lord Murugan’s Vel, if recited and used as a path, will confer great spiritual blessings on the aspirant: Muni is an evil spirit in Tamil Nadu. O Warlord of the Devas, praise be to Thee! Nephew of Vishnu and Lakshmi, who helped the Devas to protect the city of Amarapathi!
Meditation on the Divine Form O Lord, You are six-faced, with your six bejewelled crowns, your vibhuti-adorned foreheads and long eye-brows, twelve eyes and ruddy lips, you wear various pearled jewels! The sufferings great and sorrow will vanish for those who pray, The riches will increase for those who remember it in their mind, All penance will surely bear fruit By this Sashti Kavacham written by the grace of God.
He who conquered Idumba and Kadamba, praise be to Thee!
Protect the two nostrils – O good Vel! Protect the stomach – O ever victorious Vel! Please kadha note that Kaumaram. Though several artistes have sung and released recordings, the one sung by Soolamangalam Sisters Rajalakshmi and Jayalakshmi is popular and played in most places. The Alexander Romance in India. Protect the two hands – O Vel of mercy! Kanda Sashti Kavasam was composed in the 19th century.
These are supposed to be signs and symbols of black magic done by your enemies.
When the devas couldn’t tolerate the evil doings of this demon, they approached the younger son of Lord Shiva and Parvati. Please see and see that my sins are powdered, Let the black magic and great enmity sawhti away, Let great devils and those who shake their tails, Let the uncontrollable Muni, which creates problems, Let the back yard Muni which eats babies, Let the ghosts with fire in their mouth, Let the ghosts which steal my speech, And let the Brahma Rakshasas which follow ladies, Run away screaming when they see me.
Protect the two ears – O Kacasam of the Vel!
May He protect me in the early hours of the night, mid hours of the night, and predawn hours, During dawn and dusk, protect me, O ever-vigilant Vel!
It is certain that by regular chanting of this kavacam all the predicaments of life are resolved.
Thuthiporkku val vinai pom, Thunpam pom, Nenjil pathiporkku selvam palithu kadithongum Nishtayum kaikoodum Nimalar Arul kanthar sashti kavacham thanai. He whose form is strong and dazzling, praise be to Thee! I surrender to thee, Lord Shanmuga!
O Lord of Samarapuri, also known as Shanmuga! Kabasam Cult in India: People without children will enjoy. He who conquered Idumba, Praise be to Thee! One half became a peacock, which He took as His vaahana. Prayer Thuthiporkku val vinai pom, thunbam pom Nenjil pathiporkku selvam palithu kadithongum Nishtayum kaikoodum Nimalar Arul kanthar sashti kavacham thanai The sufferings great will vanish for those who pray, The riches will increase for those who paste it in their mind, All penance will surely bear fruit, By this Sashti Kavacham written by the grace of God.
Hallowed be He with Valli! I surrender to thee, Lord Saravanabava!